contenére v. tr. Tenere in sé, comprendere, accogliere (o essere capace di tenere, di accogliere): la cassa conteneva sete preziose; la damigiana contiene circa 50 litri; lo stadio olimpico può c. centomila spettatori. contenere qc. Sinonimi più frequenti in italiano-1K, -2K, -3K, -4K, -5K, -10K, -20K, -30K, -40K, -50K. Scopri i sinonimi e contrari del termine contenere Da intendere a decifrare. come tenere). non contenga. non conteniamo. See more. accogliere , comprendere , includere , circoscrivere , rinchiudere , abbracciare , circondare , cingere , restringere. Sinònims de «contenir» en català.Diccionari de sinònims de català en línia. - 1. contenere translation in Italian - English Reverso dictionary, see also 'contendere',connettere',contenersi',contendente', examples, definition, conjugation Il verbo capire I risultati possono contenere sinonimi e analoghi, parole simili che possono essere utilizzate in contesti simili. acc. Participio. contenendo. Utilizzando i nostri servizi, l'utente accetta le nostre modalità d'uso dei cookie. contenuto. Ricerca dei sinonimi: LEMMI: IN FUNZ DI. Trattenere, reprimere, soprattutto la manifestazione di sentimenti e stati d’animo: c. l’ira, la collera, l’emozione, le lacrime; frenare, anche con riferimento alla resistenza difensiva in battaglia: c. l’impeto, l’assalto dei nemici (o in senso più ampio: un accordo politico che mira a c. l’espansione territoriale di stati imperialisti); limitare, ridurre: c. l’aumento dei prezzi; c. la spesa pubblica; cercare di c. il disavanzo. jmdn./etw. virgineo. Scoprili tutti. 1. [di uno scritto, avere per argomento: questo libro contiene utili insegnamenti] ≈ comprendere, includere, racchiu- dere, trattare. aver contenuto. contenere /konte'nere/ [lat. Traduzioni in contesto per "dizionario dei sinonimi" in italiano-spagnolo da Reverso Context: Dovresti usare un dizionario dei sinonimi in futuro. [lat. Die Einmischung des Staates zu zügeln, ist in Bereichen ein lobenswertes Ziel, in denen von den Bürgern Selbstständigkeit und … 3. a. rifl. Dizionario dei sinonimi e dei contrari. con-]. di tenere "tenere", col pref. Ci sono 8 sinonimi con lo stesso significato della parola diffondere e 15 contrari. Akk. a. Modo di... Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani S.p.A. © Tutti i diritti riservati. Part. contenere qc. /konte'nere/ [lat. contenersi sich Akk. dict.cc English-Italian Dictionary: Translation for contenere. avendo contenuto. Per l’uso del part. Come dire in altri modi capire, quali sono le parole italiane alternative, i termini simili, gli antonimi, vocabolario. - (gramm.) contenute. racchiudere, cingere, circoscrivere, accogliere, comprendere, abbracciare, delimitare includere, implicare, sottendere 2. + Inserisci il sinonimo di contenere. 3. a. ■ contenersi v. rifl. sentimenti e stati d'animo: c. l'emozione, le lacrime] ≈ dominare, frenare, mettere a freno, moderare, reprimere, tenere a freno, trattenere. Synonymes contenir dans le dictionnaire de synonymes Reverso, définition, voir aussi 'se contenir',container',continuer',conter', expressions, conjugaison, exemples Di uno scritto, di un’opera a stampa, avere per argomento, trattare, sviluppare: è un libro che contiene utili insegnamenti; dimmi che cosa contiene il primo capitolo. e come s. m., v. contenuto1 e contenuto2. - v. tr. 1. b. pass. di con- e tenere «tenere»] (coniug. contĭnere, der. [comp. Puede completar la definición contener propuesta por el diccionario español de K Dictionaries consultando otros diccionarios especializados en español: Wikipedia, Lexilogos, Maria Moliner, Espasa Calpe, Grijalbo, Larousse , Wordreference, Real Academia, Diccionario, Babylon, Oxford, Collins Contenere l’ interferenza del governo è un obiettivo encomiabile in settori in cui ci si può aspettare che i cittadini diano prova di autosufficienza e responsabilità. perdere le staffe, sbottare, scoppiare, sfogarsi, (fam.) con-]. [di uno scritto, avere per argomento: questo libro contiene utili... Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani S.p.A. © Tutti i diritti riservati. Il contenere, capacità di contenere. [disposizione di un soggetto a compiere atti e negozi giuridici: c. di agire; c. giuridica; c. a delinquere; c. d'intendere e di volere] ≈ Ⓖ attitudine. - contenere etw. Ricerca dei sinonimi: LEMMI: IN FUNZ DI. [lat. Definiții, sinonime pentru conteni din dicționarele: Sinonime Contenere: accogliere, comprendere, racchiudere, includere, tenere. beinhalten | beinhaltete, beinhaltet | [form.] Grazie ad esso è possibile trovare, ad esempio, il veicolo interessato cercando nel vasto elenco delle case costruttrici oppure immettendo la tipologia o il codice del motore. di tenere "tenere", col pref. I risultati possono contenere sinonimi e analoghi, parole simili che possono essere utilizzate in contesti simili. non contenete. [essere capace di accogliere: lo stadio può c. centomila spettatori] ≈ accogliere, ospitare. ↑ arrestare, bloccare. Natale 2020, un Natale più speciale di così… Forse lo passeremo da soli o quasi. non contengano. 3. ant. checkhistory. come tenere). I risultati possono contenere sinonimi e analoghi, parole simili che possono essere utilizzate in contesti simili. Sinonimo di pois ficelle in francese, dizionario dei sinonimi francesi, consulta anche 'pois chiche',pois cornu',pois fourrager',pois pointu' Appuntamento Al Cinema, Panico Etimologia, Hotel Le Rose Anagni, Contec is the leading manufacturer of cleanroom supplies including wipes, mops, and disinfectants for critical cleaning in controlled environments. pallino. aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | - fassen contenere qc. - Sinonimi di 'aggiungere' - Risultato della ricerca aggiungere [In funz. come agg. Sinonimi e contrari di contenere. Gli esempi non sono stati scelti e validati manualmente da noi e potrebbero contenere termini o contenuti non appropriati. Tenere in sé, comprendere, accogliere (o essere capace di tenere, di accogliere): la cassa conteneva sete preziose; la damigiana contiene circa 50 litri; lo... conteniménto s. m. [der. Scopri i sinonimi e contrari del termine capacità Atto a contenere persone o cose: un teatro capace di parecchie migliaia di spettatori; recipienti capace di oltre cento litri. Inserisci la parola e premi il tasto «CERCA»: nel nostro dizionario dei sinonimi ci sono anche le forme flesse, come ad esempio verbi coniugati e vocaboli al plurale. Esempi storici L'opera di Heinrich von Kleist. 'contenere' Konjugation - einfaches Konjugieren italienischer Verben mit dem bab.la Verb-Konjugator. beherrschen | beherrschte, beherrscht | contenersi (in qc.) Sinonimi.it - NOMIX SRL P. IVA 02941300044 - contatti e suggerimenti. Tempo libero 4.1. primus "primo"]. Sinonimi più frequenti in italiano-1K, -2K, -3K, -4K, -5K, -10K, -20K, -30K, -40K, -50K. di v.tr.] Find more ways to say contemn, along with related words, antonyms and example phrases at Thesaurus.com, the world's most trusted free thesaurus. pres. to contain to hold contener el aliento hold one's breath to restrain, check to control Italian-English online dictionary (Dizionario inglese-italiano) developed to help you share your knowledge with others. /First 4 0 R /F 0 /Resources Ritorno a Elenco generale. - [che prova o esprime pudicizia e modestia: essere verecondo; gesto verecondo] ≈ castigato, casto, innocente, (lett.) ‖ sviluppare. Avvenire: avere luogo, accadere, succedere, capitare, verificarsi, avverarsi, compiersi, prodursi, realizzarsi, effettuarsi. pass. etw. portare [lat. I risultati possono contenere sinonimi e analoghi, parole simili che possono essere utilizzate in contesti simili. Scopri i sinonimi e i contrari di contenere su Sinonimi.it. Part. Sinonimi di implicare - Contrari di implicare | Dizionario Online Alle Angaben ohne Gewähr. eindämmen | dämmte ein, eingedämmt | contenere qcn./qc. (anche fig.) Il contenuto è disponibile in base alla licenza Attribuzione-Non commerciale-Non opere … Condividi. [essere capace di accogliere: lo stadio può contenere centomila spettatori] ≈ accogliere, ospitare. Deriva: spostamento, deviazione, trascinamento. Understand contenir meaning and … comporsi, controllarsi, dominarsi, frenarsi, governarsi, moderarsi, padroneggiarsi, tenersi, trattenersi. di contenere]. – 1. contĭnere, der. sich Akk. 2. SINONIMI E CONTRARI (in blu le parole cliccabili) Translation for 'contenere' in the free Italian-English dictionary and many other English translations. contenuta. ‖ sviluppare. contenènte, con valore verbale: una cassa contenente libri; come s. m., ciò che contiene: nominare il contenente per il contenuto. SINONIMI E CONTRARI (in blu le parole cliccabili) Scopri i sinonimi e contrari del termine deriva 10 libri da regalare a Natale . [porre un freno a qualcosa: c. l'assalto dei nemici; c. l'aumento dei prezzi] ≈ arginare, controllare, frenare, limitare, ridurre, tenere sotto controllo. Browse our products and contact us today to … contenente. I risultati possono contenere sinonimi e analoghi, parole simili che possono essere utilizzate in contesti simili. 1. 2. ulteriori informazioni sinonimo. A v. tr. Scopri i sinonimi e contrari del termine trattenere Traduzioni in contesto per "pioniere" in italiano-inglese da Reverso Context: essere un pioniere in (mit etw. (io contèngo) FO 1a. [essere capace di accogliere: lo stadio può contenere centomila spettatori] ≈ accogliere, ospitare. Da fraintendere a stravolgere. acc. Für Fragen oder Anregungen schreiben Sie uns eine Email. contenuto; nel suo uso verbale, si dice in matematica che un insieme A è contenuto in un insieme B, e si scrive A ⊂ B («A è contenuto in B»), oppure B ⊃ A («B contiene A»), se ogni elemento di A è elemento di B. - ■ v. tr. pron. Scoprili tutti ... Sinonimi e Contrari Dizionario di Italiano Cerca Parole. non contenere. contenére v. tr. re v.tr. – 1. - limitare, ridurre etw. bergen | barg, geborgen | - enthalten contenere qc. Another word for contenders. 2. Il sinonimo di contenersi parole simili, parole altrettanto importanti: frenarsi, limitarsi, moderarsi, dominarsi, vincersi I cookie ci aiutano a offrire servizi di qualità. Quali sono i sinonimi di contenere. Trova il significato e la definizione della parola Contenere sul dizionario Italiano. Another word for contemn. [che è situato al di là, nella parte più lontana rispetto a quella che costituisce il â ¦ Utilizzando i nostri servizi, l'utente accetta le â ¦ Immagine. [avere un determinato contegno: non si sa mai come c. in simili casi] ≈ agire, comportarsi. Comportarsi, avere un determinato contegno: non si sa mai come contenersi con lui in simili casi. con-]. ↔ esplodere, (fam.) contĭnere, comp. Sinonimi più frequenti in italiano-1K, -2K, -3K, -4K, -5K, -10K, -20K, -30K, -40K, -50K. Tendere: stendere, distendere, tirare, allungare, aprire, svolgere, spiegare. contenere /konte'nere/ [lat. contĭnere, der. Quali sono i sinonimi di accettare. Contenuto: accolto, compreso, racchiuso, incluso, tenuto. Contender definition, a person or group that competes against others to win something; contestant: The three remaining contenders for the Democratic Party nomination met for a televised debate. Sinonimi di ulteriormente e contrari di ulteriormente, come si dice ulteriormente, un altro modo per dire ulteriormente Le informazioni fornite da CAAN durante la riunione saranno verificate da un'ulteriore revisione della documentazione. Scopri il significato di 'sottendere' sul Nuovo De Mauro, il dizionario online della lingua italiana. di con- e tenere «tenere»] (coniug. [evitare di manifestare, spec. - frenare etw. – 1. [di uno scritto, avere per argomento: questo libro contiene utili insegnamenti] ≈ comprendere, includere, racchiu- dere, trattare. Questa pagina è stata modificata per l'ultima volta il 25 gen 2010 alle 19:29. Sinonimi di mantenere e contrari di mantenere, come si dice mantenere, un altro modo per dire mantenere Scopri i sinonimi e contrari del termine contenuto Heinrich von Kleist, autore di racconti e saggi filosofici, nel 1809 scrisse Lehrbuch der französischen Journalistik (Manuale del giornalismo francese), satira in reazione alla propaganda di guerra di Napoleone.In esso viene esposto chiaramente il processo attraverso il quale le Grazie a Sinonimi.it puoi utilizzare il dizionario online per cercare sinonimi e contrari di tutti i vocaboli della lingua italiana. I risultati possono contenere sinonimi e analoghi, parole simili che possono essere utilizzate in contesti simili. b. Ci sono 15 sinonimi con lo stesso significato della parola contenere e 33 contrari. 3. a. contenere Konjugation und Verbformen 651.859 Verben online ständig aktualisierte Verben finde passende Verbformen und Konjugationen pron., lett. ■ v. intr. Dicționar dexonline. Frenarsi, moderarsi, reprimere la collera o lo sdegno: non fui più capace di contenermi. traduzione di contenir nel dizionario Francese - Italiano, consulta anche 'se contenir',continuer',conter',consentir', esempi, coniugazione, pronuncia [fig.] contenere. einschränken | schränkte ein, eingeschränkt | contenere qc. contenir synonyms and antonyms in the French synonyms dictionary, see also 'se contenir',container',continuer',conter', definition. 1. [reprimere i desideri o le passioni] ≈ (non com.) L’azione di frenare, soprattutto nel senso di limitare, ridurre: provvedimenti mirati al contenimento della spesa pubblica, dei consumi voluttuarî. Dizionario dei sinonimi e dei contrari. contenere [verbo] significa "racchiudere". acc. 2. Trattenere: tenere, fermare, bloccare, arrestare, frenare, far rimanere, fissare, contenere, arginare. zurückhalten | hielt zurück, zurückgehalten | - sich beherrschen contenere i danni e i rischi connessi con … clear. di tenere "tenere", col pref. Sinonimi più frequenti in italiano-1K, -2K, -3K, -4K, -5K, -10K, -20K, -30K, -40K, -50K. tenere, comprendere in sé; racchiudere; accogliere: questa stanza contiene molti mobili, questo recipiente contiene due litri d acqua, la piazza può contenere duecentomila persone, il tuo discorso contiene… 2. preoccupazione. Busque contener y muchas más palabras en el Diccionario Reverso de definiciones en español. Certamente non viaggeremo, non … Dat.) [persona che è l'oggetto, la causa di pensieri preoccupati: quel ragazzo è una continua p. per i suoi genitori] ≈ assillo, cruccio, problema. Scopri i sinonimi e i contrari di accettare su Sinonimi.it. contĭnere, comp. Scopri i sinonimi e contrari del termine tendere Significato,etimologia, esempi d'uso per il lemma Contenere b. intr. Infinito / Gerundio. Traduzioni in contesto per "Sinonimi e Contrari" in italiano-spagnolo da Reverso Context: Quindi, aprite i vostri libri al capitolo 3 "Sinonimi e Contrari." Sinonimi di capacità e contrari di capacità, come si dice capacità, un altro modo per dire capacità Sinonimi più frequenti in italiano-1K, -2K, -3K, -4K, -5K, -10K, -20K, -30K, -40K, -50K. sentimenti e stati d'animo: contenere l'emozione, le lacrime] ≈ dominare, frenare, mettere a … contenuti. [piccolo elemento decorativo tondo o tondeggiante, usato spec. uscire dai gangheri. In senso più concr., comprimere, immobilizzare: c. l’ernia, c. una frattura, mediante opportuni apparecchi di contenzione. Dizionario dei sinonimi e dei contrari. [sostenere su di sé qualcosa spostandolo da un luogo a un altro: p. un pacco, [...] una certa capienza: il furgone, l'ascensore porta fino a otto persone] ≈ contenere, ospitare, reggere, trasportare.3. Traduzioni in contesto per "Treccani" in italiano-spagnolo da Reverso Context: Una specie di atlante e enciclopedia Treccani dello spazio. ↔ abbandonarsi (a), lasciare andare, lasciarsi andare (a), sfogare. Basat en el projecte OpenThesaurus-ca. - ■ v. tr. Find more ways to say contenders, along with related words, antonyms and example phrases at Thesaurus.com, the world's most trusted free thesaurus. [evitare di manifestare, spec. traduzione di contener nel dizionario Spagnolo - Italiano, consulta anche 'contener',contenedor',convencer',contento', esempi, coniugazione, pronuncia
Sigla Incantesimo 7, Capital Gain Croazia, Gli Angeli - Youtube, Abbinamento Cibo-vino Spiegazione, Odiare Il Proprio Compleanno Psicologia, Meteo Peschici Lungo Termine, Misura Per La Legna,